ECEN Assembly delegates stood in silence for an hour outside Milan Cathedral to publicise the issue of Climate change. Below are pictures from the event and the text of placards they held in different languages.
- Cambiare per l'ambiente: il mio principe azzurro cavalca una bicicletta
Change for the environment: my prince charming rides a bike
Változtatás a környezetért: a hercegem elbűvölően bringázik - Cambiare per l'ambiente: Non voglio avere niente a che fare con una cipolla che ha viaggiato più di me.
Change for the environment: I don't wanna have anything to do with an onion that's been more miles than me.
Változtatás a környezetért: nem kell olyan hagyma, ami életében többet utazott mint én. - Cambiare per l'ambiente: ... e Dio vide tutto quello che aveva fatto, ed ecco, era in pericolo
Change for the environment: ... and God saw that all that he made was endangered
Változtatás a környezetért: ... és Isten látta, hogy mindaz, amit teremtett, veszélyben van. - ama te stesso – difendi il tuo ambiente
love yourself – defend your environment
Szeresd önmagad: védd a környezeted! - voglio di più, + energia spirituale, + giochi di cooperazione, + brillanti amici, + viaggi di mente
I want more! more spiritual energy, more games of cooperation, more brilliant friends, more travels of the mind
Többet akarok! Több lelki energiát, több együttműködő játékot, több csodás barátot, több szellemi kalandot! - Siamo comunità piene di energia
We are communities full of energy
Energiadús közösségek vagyunk.
- Sai veramente che cosa indossi?
Are you sure you know what you are wearing?
Valóban tudod, hogy mit viselsz? - Snellisci la tua impronta sul pianeta
Slim down your ecological footprint
Karcsúsítsd az ökolábnyomod! - Cambiare per l'ambiente: hai lasciato l'auto a casa?
Change for the environment: did you leave your car at home?
Változtatás a környezetért: otthon hagytad az autódat? - Diamogli il tempo per crescere – le risorse naturali sono per i nostri figli
Lets give them time to grow – natural resources are for our sons and daughters
Adjunk időt nekik a növekedésre: a természeti erőforrások a fiainké és lányainké. - Latte e miele non scorrono in fondo ai giacimenti petroliferi
There is no milk and honey beneath the oil fields
Nincs tej és méz az olajmezők alatt. - I miei rifiuti fanno una fine differenziata
My waste is ending up separated
Az én szemetem szelektálva végzi. - Tra il dire e il fare c'è di mezzo il DARE
To come from talk to do you have to go via give
A beszédtől a cselekvésig az adás vezet.